lunes, 31 de agosto de 2009

Nescafé - octubre de 1962 - anónimo


Italia tiene, desde hace años, una importante tradición cafetera, e igualmente es un clásico en el mundo de la publicidad acudir a la identificación del producto con las "autoridades en la materia"; se otorga, de paso, un atractivo toque internacional reforzado en este caso por la imagen de dos supuestos ciudadanos de dicho país que dan el visto bueno al sabor y aroma del producto. Completa la identificación el esbozo, en segundo plano, del Coliseo Romano. Lograda la imagen del frasco que se destapa, y que trae inmediatamente a la memoria el intenso aroma que surge al destapar un café instantáneo por primera vez (una vez nada mas, la segunda ya...) Hay una frase en negrita con el intercalado de notas musicales que nos hace pensar que tal vez el anuncio en medios gráficos fué apoyo de una campaña publicitaria en radio.

"Selecciones del Reader`s Digest", octubre de 1962.

domingo, 30 de agosto de 2009

España - Anís del Mono- diciembre de 1971 - anónimo

El "Anís del Mono" es un licor que lleva, a día de hoy casi 140 años de fabricación ininterrumpida. En la fecha del anuncio, finales de 1971, festejaba sus cien años con este anuncio a doble página. Esta configuración permite jugar con la disgregación del anuncio, recurso éste que consiste en separarlo en partes; de esta manera se difiere la aparición de algún elemento del mensaje. Normalmente este recurso debería servir para, en la primera página, presentar una situación que se aclara o completa en la siguiente, pero en este caso...
Fabricado en la ciudad de Badalona, la botella se inspiró en la de un perfume frances, y la figura de la etiqueta, según una de las leyendas, es la de un mono con la cara de Charles Darwin, autor de "El origen de las especies". En la etiqueta, el simio sostenía un pergamino que rezaba "es el mejor. La ciencia lo dijo, y yo no miento".


"Selecciones del Reader`s Digest", diciembre de 1971
"Apreguem a llegir la publicitat", Quilo Martinez, Eumo Editorial, Barcelona, 1996.

viernes, 28 de agosto de 2009

Kómari - febrero de 1959 - anónimo.


Una refrescante bebida, que habré probado segurmente en casa de mis abuelos maternos en la localidad de Zárate, alrededor de los años 65/66. Se trataba de un jarabe para preparar indian tónic, como el anuncio lo señala, utilizando soda fría. Hoy los concentrados para preparar en casa (granadinas, zumos, etc.) están prácticamente desaparecidos. La empresa fabricante ya no existe, como tantas, y estaba ubicada en la calle Defensa entre México y Chile; en la misma dirección se encuentra hoy la empresa Marta Roncallo Srl. La gráfica de la etiqueta relaciona el producto con la India al colocar en la misma al Taj Mahal y un guardia colonial británico, aunque el pueblo de Komari se encuentra en Sri Lanka, una isla al SE de la India, y la citada construcción está en el continente, en la ciudad de Agra, estado de Uttar Pradesh.

"Selecciones del Reader`s Digest", febrero de 1959

miércoles, 26 de agosto de 2009

Nuestro Playlist - BSO de anuncios de la televisión argentina

En diversas páginas web hay disponibles ya infinidad de gadgets para blogs; no soy partidario de llenar la página de ellos, pero hay uno que se me ocurre útil, y es el reproductor de listas de temas musicales de Mixpod.com. Inserté uno al final de la página, con la idea de incluir canciones que fueran en su momento BSO de anuncios televisivos.

La lista actual contiene:

1. Raúl Porchetto "Bailando en la vereda", 1986, Jockey Club. Agencia: Gowland.
2. Blue Swede "Hooked on a Feeling" circa 1998, Cinzano.
3. Elton John "Rocket Man", creo que de LM, me faltan datos y los agradecería.
4. James Brown "I Feel Good" creo que de Mastercard (ídem).
5. David Bowie & Tina Turner "Modern Love", 1987, Pepsi.
6. Donald "Tiritando", 1969, Chesterfield.
7. The Platters "Smoke Gets In Your Eyes", 1963, Jockey Club King Size.
8. Alain Delon "Laetitia", 1969, Jockey Club.
9. Middle Of The Road "Soley, Soley" 1971/72, Jockey Club.

Desde luego, estaría encantado de contar con vuestra colaboración para ir "desenterrando" algunas viejas glorias, no necesariamente solo argentinas; aceptamos toda colaboración memorística que pueda ser incluida en nuestro playlist.


www.historiadelapublicidad.com

sábado, 22 de agosto de 2009

Hay tres clases de autores. Los que piensan sin escribir. Los que piensan conforme están escribiendo. Y los que piensan antes de comenzar a escribir. Son los mas raros. (Schopenhauer, de Manual del Redactor Publicitario, Mariano Castellblanque, Esic, Madrid, 2005)

miércoles, 19 de agosto de 2009

Royal - agosto 1961 - anónimo.

Los productos Royal, fabricados en los sesenta por Fleischmann Argentina, y en la actualidad por Kraft Foods, son parte de la memoria de muchos argentinos. El anuncio tiene un visual atractivo y fácilmente descodificable; se trata de una marca conocida, por lo tanto destacan la imagen y la marca; el headline, breve, está redactado recurriendo a la aliteración, la repetición de ciertos sonidos a intervalos cortos en una frase, lo que ayuda a recibir mejor el mensaje y facilita el recuerdo; incluso la primera mitad de la frase roza la cacofonía. El bodycopy enumera una serie de ventajas derivadas del consumo diario de los postres, y el payoff da el impulso final al lector para que recuerde el producto a la hora de comprar.

"Selecciones del Reader´s Digest", agosto de 1961.
"Apreguem a llegir la publicitat", Qulo Martínez, Eumo Editorial.

lunes, 17 de agosto de 2009

“La verdad no es la verdad, hasta que la gente te cree, y no pueden creerte si no saben lo que dices, y no pueden saber lo que dices, sino te escuchan, y no te escucharán sino dices algo interesante, y no dirás nada interesante a no ser que digas las cosas con inteligencia, frescura y originalidad” (William Bernbach)

jueves, 13 de agosto de 2009

Advertising de vacaciones - Apatrullando la Ciudad - Sabadell, Avenida de Barberà

Esto evidentemente no es un ejemplo de gráfica, pero es un cartel publicitario. Campa el intrusismo lingüístico, ya que el propietario podría haberse expresado en los dos idiomas de la tierra: catalán o castellano, herramientas con las que podía haber redactado un "Entrepans i Somnis" en el idioma de Miquel Martí i Pol, o "Bocadillos y Sueños" en el de Cervantes. Dirán que la palabra sandwich está aceptada por la Real Academia Española, pero la grafía correcta sería sándwich; plural sándwiches. (RAE, Diccionario Panhispánico de Dudas). De todas maneras, y para rematar, (no hay nada que me venga bien, debe ser la edad) aunque la publicidad dirigida a los sentimientos suele ser la más efectiva, asociar sándwiches y sueños lo veo un poco entre simpsoniano y garbancero.

miércoles, 12 de agosto de 2009

General Electric - octubre 1962 - Grant Advertising

Para cualquiera de nosotros, viajar en metro ("subte" en Buenos Aires) puede parecer nada del otro mundo, pero en la decada de los `60 poder hacerlo era una señal de que las cosas iban por el buen camino en términos de progreso. El anuncio, en épocas de gobierno desarrollista, seguía la tendencia general de proclamar que el fabricante mediante su producto trabajaba, no solo para satisfacer las necesidades de sus clientes, sino para el desarrollo del país. El usuario tipo se representa en la publicidad como una persona sin apremios, con empleo fijo, oficinista (lo que por aquellos años daba prestigio), con un empaque a lo Frank Sinatra, y sin embargo devoto de su familia, como puede verse por el regalo y la llamada telefónica. Se relata una pequeña historia que versa sobre unos minutos, solo diez en el día del protagonista, que tiene relación con una sola cosa: el acto de viajar de vuelta a casa realizado como al descuido, sin siquiera pensar en ello, y detrás, una gran empresa con cientos de individuos trabajando sin descanso para que personas como el señor de la foto puedan disfrutar de las pequeñas cosas de la vida.


Selecciones del Reader´s Digest, agosto de 1962

martes, 11 de agosto de 2009

“El primer paso es siempre ”Que queremos decir y como lo describiremos”. Por ellos no puedo visualizar un tiempo en el que no trabajemos con redactores. Hasta que no tengamos telepatía, existirá la necesidad de escribir” (Rei Inamoto)

http://alimarse.wordpress.com

Advertising de vacaciones...

Cassandre, seudónimo de Jean-Marie Moreau, compartía con los puristas, como Onzenfant , el interés por la mecanización del diseño; que el cartel deje de ser un objeto de exposición para que se convierta en una "máquina de anunciar", dejando al genio el papel mas importante, el de la creación. Jugando un poco, hice esta foto de la estación de Urdos, en los Pirineos Franceses, hoy fuera de servicio, cuyos cambios de vía me trajeron a la memoria el famoso cartel "Etoile du Nord" de 1927, la obra mas conocida de Cassandre.


"Los carteles, su historia y su lenguaje", John Barnicoat, Editorial Gustavo Gili, Barcelona, 1995.

martes, 4 de agosto de 2009

“La buena publicidad vende el producto hoy, y construye la marca para mañana” (Lluis Bassat)

Cataluña - La Gabia de Vidre - diciembre de 1970 - Anónimo

No es que haya encontrado muchas referencias sobre "La Gabia de Vidre" (La jaula de cristal, en catalán); gracias a http://taximemori.blogspot.com, sé que tuvo una vida mas bien corta, que acabó con un incendio. Lo que me gusta es el cartel ¿surrealista? ¿hippy? ¿ambos?. Lo cierto es que la influencia del surrealismo en publicidad no ha finalizado aún desde su entrada en escena en los años veinte. Sigmund Freud escribía a André Breton (poeta francés, líder del movimiento surrealista) lo siguiente: "Una simple colección de sueños sin las asociaciones del que sueña, sin el conocimiento de las circunstancias en que ocurrieron, no me dice nada y me resulta difícil imaginar que pueda decirle algo a alguien" Sin duda, los artistas gráficos del surrealismo serían sujetos del psicoanálisis duros de pelar, pero lograron transmitir ideas genales en el campo de las artes visuales.

P.D.: Por cierto, a mi me recuerda un poco a "Wozzeck" de Jan Lenica, 1964. Si me equivoco, me encantaría saberlo.


Boletin Oficial Informativo C.F. Barcelona, diciembre 1970.

Los carteles, su historia y su lenguaje", John Barnicoat, Editorial Gustavo Gili, Barcelona, 1995.